TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 21:17--28:31

TSK Full Life Study Bible

21:17

semua saudara(TB)/saudara(TL) <80> [the brethren.]

21:17

semua saudara

Kis 9:30; [Lihat FULL. Kis 9:30]

suka hati.

Kis 15:4



21:18

mengunjungi(TB)/kepada(TL) <4314> [unto.]

semua(TB)/segala(TL) <3956> [all.]

21:18

mengunjungi Yakobus;

Kis 15:13; [Lihat FULL. Kis 15:13]

semua penatua

Kis 11:30; [Lihat FULL. Kis 11:30]



21:19

menceriterakan(TB/TL) <1834> [he declared.]

oleh(TB)/diadakan oleh ... dengan(TL) <1223> [by.]

21:19

bangsa-bangsa lain

Kis 14:27; 15:4,12 [Semua]

oleh pelayanannya.

Kis 1:17



21:20

mereka memuliakan(TB)/memuliakan(TL) <1392> [they glorified.]

lihatlah(TB)/berapa(TL) <4214> [how.]

beribu-ribu(TB)/ribu(TL) <3461> [thousands.]

Lu 12:1 *Gr:

dan ..... memelihara ............. gairah(TB)/Maka ..... setelah .......... Paulus ................ tetapi(TL) <1161 5037 2532 5225> [and they.]

21:20

semua rajin

Kis 22:3; Rom 10:2; Gal 1:14; Fili 3:6 [Semua]

hukum Taurat.

Kis 15:1,5 [Semua]


Catatan Frasa: MENJADI PERCAYA DAN MEREKA SEMUA RAJIN MEMELIHARA HUKUM TAURAT.


21:21

bahwa engkau mengajar ...... mengajarkan(TB)/bahwa(TL) <3754 1321> [that thou.]

21:21

hukum Musa,

Kis 21:28

menyunatkan anak-anaknya

Kis 15:19-21; 1Kor 7:18,19 [Semua]

adat istiadat

Kis 6:14; [Lihat FULL. Kis 6:14]



21:22

<4128> [the multitude.]


21:23

kami(TB/TL) <2254 1526> [We have.]

21:23

yang bernazar.

Bil 6:2,5,18; Kis 18:18 [Semua]



21:24

engkau lakukanlah pentahiran(TB)/sucikan(TL) <48> [and purify.]

sehingga dicukur dapat mencukurkan(TB)/supaya(TL) <2443 3587> [that they.]

melainkan(TB)/tanggunglah(TL) <235> [but.]

21:24

lakukanlah pentahiran

Kis 21:26; Kis 24:18 [Semua]

mencukurkan rambutnya;

Kis 18:18



21:25

kami(TB/TL) <2249 1989> [we have.]

21:25

dari percabulan.

Kis 15:20,29 [Semua]



21:26

Pada(TB)/Lalu(TL) <5119> [Then.]

masuk(TB)/disucikannya ........ masuk(TL) <1524> [entered.]

untuk memberitahukan(TB)/menyatakan(TL) <1229> [to signify.]

21:26

mereka masing-masing.

Bil 6:13-20; Kis 24:18 [Semua]



21:27

orang-orang Yahudi(TB)/Yahudi(TL) <2453> [the Jews.]

mereka menghasut(TB)/mengharu(TL) <4797> [stirred.]

dan didatangkannya(TB)/Apabila hampir ........................ lalu didatangkannya(TL) <1161 2532 1911> [and laid.]

21:27

Judul : Paulus ditangkap

Perikop : Kis 21:27-36


menangkap dia,

Yer 26:8; Kis 24:18; 26:21; 1Tes 2:16; [Lihat FULL. 1Tes 2:16] [Semua]



21:28

orang-orang ....... di mana-mana(TB)/Hai ............. mana-mana(TL) <435 3837> [Men.]

Inilah ................... ini ................. ini(TB)/Inilah ............... ini ................... ini(TL) <3778 2076 5126 5127> [This is.]

ia membawa(TB)/dibawanya(TL) <1521> [brought.]

21:28

suci ini!

Mat 24:15; Kis 6:13; 24:5,6 [Semua]



21:29

Trofimus(TB)/Teropimus(TL) <5161> [Trophimus.]

21:29

melihat Trofimus

Kis 20:4; 2Tim 4:20 [Semua]

dari Efesus

Kis 18:19; [Lihat FULL. Kis 18:19]



21:30

seluruh(TB)/seisi(TL) <3650> [all.]

Maka ..... dan ..... lalu menangkap ... dipegangkannya ....... dan(TB)/Maka ...... dan ...... Lalu ......... dan(TL) <5037 2532 1949> [and they.]

21:30

menangkap Paulus

Kis 26:21

dan menyeretnya

Kis 16:19; [Lihat FULL. Kis 16:19]



21:31

Sementara mereka merencanakan(TB)/hendak(TL) <2212> [as.]

kepala pasukan(TB)/panglima(TL) <5506> [chief.]

bahwa seluruh segenap(TB)/bahwa segenap(TL) <3754 3650> [that all.]


21:32

bergerak(TB)/membawa(TL) <3880> [took.]

dan ............. dan(TB)/dan .......... maka .... apabila ...... dan(TL) <2532 1161> [and run.]

memukul(TB/TL) <5180> [beating.]

21:32

memukul Paulus.

Kis 23:27



21:33

mengikat(TB)/merantaikan(TL) <1210> [be.]

dan ........ lalu bertanya .... dan bertanya(TB)/dan ......... dan bertanya .... dan(TL) <2532 4441> [and demanded.]

21:33

mengikat dia

Kis 21:11

dengan dua

Kis 12:6

rantai,

Kis 20:23; 22:29; Ef 6:20; 2Tim 2:9 [Semua]



21:34

setengah(TL) <243 994> [some cried.]

mengetahui(TB) <1097> [know.]

ke(TB/TL) <1519> [into.]

21:34

meneriakkan itu.

Kis 19:32

ke markas.

Kis 21:37; Kis 22:24; 23:10,16,32 [Semua]



21:35

karena(TB/TL) <1223> [for.]

21:35

ke tangga

Kis 21:40



21:36

21:36

Enyahkanlah dia!

Luk 23:18; Yoh 19:15; Kis 22:22 [Semua]



21:37

21:37

Judul : Paulus berbicara kepada rakyat

Perikop : Kis 21:37--22:22


Paralel:

Kis 9:1-22; 26:9-18 dengan Kis 22:3-16


ke markas,

Kis 21:34; [Lihat FULL. Kis 21:34]



21:38

orang Mesir ............. pengacau bersenjata(TB)/Mesir ............. penyamun(TL) <124 4607> [that.]

"This Egyptian rose A.D. 55."

21:38

yang baru-baru

Kis 5:36

padang gurun?

Mat 24:26



21:39

Aku adalah(TB)/ini(TL) <1473 1510> [I am.]

Kilikia(TB/TL) <2791> [Cilicia.]

warga(TB)/anak(TL) <4177> [a citizen.]

diperbolehkan(TB)/izin(TL) <2010> [suffer.]

21:39

dari Tarsus,

Kis 9:11; [Lihat FULL. Kis 9:11]

di Kilikia;

Kis 6:9; [Lihat FULL. Kis 6:9]



21:40

di(TB)/atas(TL) <1909> [on.]

memberi isyarat(TB)/isyarat(TL) <2678> [and beckoned.]

<4183> [a great.]

Ibrani(TB/TL) <1446> [Hebrew.]

21:40

memberi isyarat

Kis 12:17; [Lihat FULL. Kis 12:17]

bahasa Ibrani,

Yoh 5:2; [Lihat FULL. Yoh 5:2]



22:1

saudara-saudara(TB)/Saudara-saudara(TL) <80> [brethren.]

dengarlah(TL) <3450> [my. Greek all.]

22:1

dan bapa-bapa,

Kis 7:2



22:2

Ibrani(TB/TL) <1446> [in.]

22:2

bahasa Ibrani,

Kis 21:40; Yoh 5:2; [Lihat FULL. Yoh 5:2] [Semua]



22:3

Yahudi(TB/TL) <2453> [Jew.]

di Tarsus ....... di(TB/TL) <1722 5019> [in Tarsus.]

Kilikia(TB/TL) <2791> [a city.]

di bawah(TB) <3844> [at.]

Gamaliel(TB/TL) <1059> [Gamaliel.]

dididik(TB) <3811> [taught.]

gairah(TL) <5225> [was.]

22:3

orang Yahudi,

Kis 21:39

di Tarsus

Kis 9:11; [Lihat FULL. Kis 9:11]

tanah Kilikia,

Kis 6:9; [Lihat FULL. Kis 6:9]

bawah pimpinan

Luk 10:39

Gamaliel

Kis 5:34

moyang kita,

Kis 26:5

yang giat

1Raj 19:10; Kis 21:20; [Lihat FULL. Kis 21:20] [Semua]



22:4

aku menganiayakan menganiaya ..... agama(TB)/menganiayakan ...... agama(TL) <1377 3739> [I persecuted.]

<5026> [this.]

22:4

telah menganiaya

Kis 8:3; [Lihat FULL. Kis 8:3]

Jalan Tuhan

Kis 9:2; [Lihat FULL. Kis 9:2]

dalam penjara.

Kis 22:19,20 [Semua]



22:5

membawa(TB)/Dan ......... serta .......................... juga(TL) <2532> [also.]

segenap ............................... membawa(TB)/Dan ......... serta segenap ......................... juga(TL) <2532 3956> [and all.]

saudara-saudara(TB/TL) <80> [the brethren.]

22:5

Majelis Tua-Tua

Luk 22:66

untuk saudara-saudara

Kis 1:16; [Lihat FULL. Kis 1:16]; Kis 2:29; 13:26; 23:1; 28:17,21; Rom 7:1; [Lihat FULL. Rom 7:1]; Rom 9:3 [Semua]

di Damsyik

Kis 9:2



22:6

perjalananku(TB)/berjalan(TL) <4198> [that.]

It is evident that the apostle considered his extraordinary conversion as a most complete demonstration of the truth of Christianity; and when all the particulars of his education, his previous religious principles, his zeal, his enmity against Christians, and his prospects of secular honours and preferments by persecuting them, are compared with the subsequent part of his life, and the sudden transition from a furious persecutor to a zealous preacher of the gospel, in which he laboured and suffered to the end of his life, and for which he died a martyr, it must convince every candid and impartial person that no rational account can be given of this change, except what he himself assigns; and consequently, if that be true, that Christianity is Divine.

perjalananku(TB)/berjalan(TL) <4198> [that.]

Damsyik(TB/TL) <1154> [Damascus.]

yaitu waktu ........... mengelilingi(TB)/sekira-kira(TL) <4012> [about.]

22:6

mengelilingi aku.

Kis 9:3



22:7

Saulus Saulus(TB)/Saul Saul(TL) <4549> [Saul.]

mengapakah(TB)/apakah(TL) <5101> [why.]


22:8

Jawabku ... Engkau .... Akulah(TB)/Aku(TL) <1473 1510> [I am.]

yang(TB/TL) <3739> [whom.]

22:8

orang Nazaret,

Mr 1:24; [Lihat FULL. Mr 1:24]



22:9

melihat(TB)/nampak(TL) <2300> [saw.]

Dan .......... tetapi(TB)/tetapi(TL) <1161> [but.]

22:9

melihat cahaya

Kis 26:13

tetapi suara

Kis 9:7



22:10

apakah(TB/TL) <5101> [What.]

Di sana(TB)/sana(TL) <2546> [there.]

22:10

yang ditugaskan

Kis 16:30



22:11

Sedang(TL) <5613> [when.]

memegang tanganku dan menuntun(TB)/dipimpinlah(TL) <5496> [being.]

22:11

mata itu,

Kis 9:8



22:12

seorang(TB/TL) <5100> [one.]

<2152> [a devout.]

terkenal baik(TB)/terpuji(TL) <3140> [having.]

22:12

bernama Ananias,

Kis 9:17

di situ.

Kis 10:22



22:13

saudaraku(TB/TL) <80> [Brother.]


22:14

Allah(TB/TL) <2316> [The God.]

telah menetapkan(TB)/menetapkan(TL) <4400> [hath.]

Lalu ............. untuk melihat .... memandang(TB)/Maka ................ dan memandang ..... serta(TL) <1161 2532 1492> [and see.]

untuk mengetahui ..... Yang Benar(TB)/mengetahui ...... Benar(TL) <1097 1342> [that.]

untuk mendengar(TB)/mendengar(TL) <191> [hear.]

22:14

nenek moyang

Kis 3:13; [Lihat FULL. Kis 3:13]

untuk melihat

1Kor 15:8; [Lihat FULL. 1Kor 15:8]

Yang Benar

Kis 7:52



22:15

<2071> [thou shalt.]

tentang apa(TB)/yang(TL) <3739> [of.]

22:15

menjadi saksi-Nya

Kis 23:11; 26:16 [Semua]

yang kaulihat

Kis 22:14



22:16

mengapa(TB)/apakah(TL) <5101> [why.]

Bangunlah(TB)/Bangkitlah(TL) <450> [arise.]

sambil berseru(TB)/menyeru(TL) <1941> [calling.]

22:16

dirimu dibaptis

Kis 2:38; [Lihat FULL. Kis 2:38]

dosa-dosamu disucikan

Im 8:6; Mazm 51:4; Yeh 36:25; Yoh 3:5; 1Kor 6:11; Ef 5:26; Tit 3:5; Ibr 10:22; 1Pet 3:21 [Semua]

kepada nama

Rom 10:13


Catatan Frasa: DIBAPTIS.

Catatan Frasa: DOSA-DOSAMU DISUCIKAN.


22:17

aku(TB/TL) <3427> [when.]

<3450> [while.]

22:17

di Yerusalem

Kis 9:26

kuasa ilahi.

Kis 10:10


Catatan Frasa: ROHKU DILIPUTI OLEH KUASA ILAHI.


22:18

Aku melihat(TB)/nampak(TL) <1492> [saw.]

Lekaslah(TB)/Cepatlah(TL) <4692> [Make.]

sebab(TB)/karena(TL) <1360> [for.]


22:19

mereka tahu(TB)/mengetahui(TL) <1987> [know.]

menyesah(TB)/kusesah(TL) <1194> [beat.]

22:19

dalam penjara

Kis 22:4; Kis 8:3; [Lihat FULL. Kis 8:3] [Semua]

dan menyesah

Mat 10:17; [Lihat FULL. Mat 10:17]



22:20

saksi-Mu(TB)/saksimu(TL) <3144> [martyr.]

Stefanus(TB)/Stepanus(TL) <4736> [Stephen.]

menyetujui(TB)/memperkenankan(TL) <4909> [consenting.]

22:20

yang membunuhnya.

Kis 7:57-60; 8:1 [Semua]



22:21

Pergilah(TB/TL) <4198> [Depart.]

sebab(TB)/karena(TL) <3754> [for.]

22:21

bangsa-bangsa lain.

Kis 9:15; [Lihat FULL. Kis 9:15]; Kis 13:46; [Lihat FULL. Kis 13:46] [Semua]



22:22

Enyahkan(TB)/Lenyapkanlah(TL) <142> [Away.]

karena(TL) <1063> [for.]

22:22

muka bumi!

Kis 21:36

layak hidup!

Kis 25:24



22:23

melemparkan(TB/TL) <4495> [cast.]

22:23

Judul : Di dalam markas

Perikop : Kis 22:23-29


melemparkan jubah

Kis 7:58

ke udara.

2Sam 16:13



22:24

kepala pasukan(TB)/panglima(TL) <5506> [The chief.]

As the chief captain did not understand Hebrew, he was ignorant of the charge against Paul, and also of the defence which the apostle had made; but as he saw that they grew more and more outrageous, he supposed that Paul must have given them the highest provocation, and therefore, according to the barbarous and irrational practice which has existed in all countries, he determined to put him to the torture, in order to make him confess his crime.

Paulus ..... periksa memeriksa .... dia supaya ........... terhadap dia(TB)/dia supaya .......... atasnya(TL) <846 2443 426> [that he should.]

22:24

ke markas

Kis 21:34; [Lihat FULL. Kis 21:34]

dan menyuruh

Kis 22:29



22:25

perwira(TB)/penghulu(TL) <1543> [the centurion.]

kulit(TL) <1487> [Is it.]

By the Roman law, no magistrate was allowed to punish a Roman citizen capitally, or by inflicting stripes, or even binding him; and the single expression, I am a Roman citizen, arrested their severest decrees, and obtained, if not an escape, at least a delay of his punishment.

22:25

tanpa diadili?

Kis 16:37



22:26

<3708> [Take.]


22:28

Lalu ............... Tetapi(TB)/Maka .... Tetapi(TL) <1161> [But.]

It is extremely probable that the inhabitants of Tarsus, born in that city, had the same rights and privileges as Roman citizens, in consequence of a grant or charter from Julius C‘sar, from whom it was called Juliopolis. But if this were not the case, St. Paul's father, or some of his ancestors, might have been rewarded with the freedom of the city of Rome, for his fidelity and bravery in some military service, as Josephus says several of the Jews were; or his father might have obtained it by purchase, as in the instance of the chief captain.


22:29

[examined him. or, tortured him.]

kepala pasukan(TB)/panglima(TL) <5506> [the chief.]

22:29

menyesah dia,

Kis 22:24

ikat itu,

Kis 21:33; [Lihat FULL. Kis 21:33]

orang Rum.

Kis 22:24,25; Kis 16:38 [Semua]



22:30

ingin(TB)/hendak(TL) <1014> [because.]

memerintahkan(TB)/disuruhnya(TL) <2753> [commanded.]

22:30

Judul : Di hadapan Mahkamah Agama

Perikop : Kis 22:30--23:11


orang-orang Yahudi

Kis 23:28

dari penjara

Kis 21:33

Mahkamah Agama

Mat 5:22; [Lihat FULL. Mat 5:22]



23:1

Sambil menatap(TB)/menatap(TL) <816> [earnestly.]

saudara-saudaraku(TB)/Tuan-tuan(TL) <435> [Men.]

aku tetap hidup ......... ikhlas(TB)/aku(TL) <1473 4176> [I have.]

23:1

Mahkamah Agama,

Kis 22:30

Hai saudara-saudaraku,

Kis 22:5; [Lihat FULL. Kis 22:5]

hati nurani

Kis 24:16; 1Kor 4:4; 2Kor 1:12; 1Tim 1:5,19; 3:9; 2Tim 1:3; Ibr 9:14; 10:22; 13:18; 1Pet 3:16,21 [Semua]


Catatan Frasa: DENGAN HATI NURANI YANG MURNI.


23:2

Ananias(TB/TL) <367> [Ananias.]

menampar(TB)/menamparkan(TL) <5180> [to smite.]

23:2

Besar Ananias

Kis 24:1

menampar mulut

Yoh 18:22



23:3

Allah(TB/TL) <2316> [God.]

God did smite him in a remarkable manner; for about five years after this, after his house had been reduced to ashes, in a tumult raised by his own son, he was besieged and taken in the royal palace; where having attempted in vain to hide himself, he was dragged out and slain.

yang dikapur putih-putih(TB)/kapur(TL) <2867> [thou whited.]

<2532> [for.]

menampar ......................... untuk menampar(TB)/menampar ....................... ditampar(TL) <5180> [smitten.]

23:3

dikapur putih-putih!

Mat 23:27

untuk menampar

Im 19:15; Ul 25:1,2; Yoh 7:51 [Semua]



23:5

aku ... tahu(TB)/ketahui(TL) <1492> [I wist.]

Soon after the holding of the first council at Jerusalem, Ananias, son of Nebedenus, was deprived of the high priest's office, for certain acts of violence, and sent to Rome, whence he was afterwards released, and returned to Jerusalem. Between the death of Jonathan, who succeeded him and was murdered by Felix, and the high priesthood of Ismael, who was invested with that office by Agrippa, an interval elapsed in which this dignity was vacant. This was the precise time when Paul was apprehended; and the Sanhedrin being destitute of a president, Ananias undertook to discharge the office. It is probable that Paul was ignorant of this circumstance.

engkau berkata(TB) <2046> [Thou.]

23:5

pemimpin bangsamu!

Kel 22:28



23:6

ia(TB)/Paulus(TL) <3972> [Paul.]

aku adalah .......... didakwa(TB)/aku(TL) <1473 1510 2919> [I am.]

pengharapan ........ karena ... mengharap(TB)/Maka ... pengharapan(TL) <4012 1680> [of the hope.]

23:6

orang Saduki

Kis 23:7,8; Kis 4:1; [Lihat FULL. Kis 4:1] [Semua]

Hai saudara-saudaraku,

Kis 22:5; [Lihat FULL. Kis 22:5]

orang Farisi,

Kis 26:5; Fili 3:5 [Semua]

orang mati.

Kis 24:15,21; 26:8 [Semua]



23:7

timbullah(TB)/bangkitlah(TL) <1096> [there.]


23:8

23:8

ada kebangkitan

Mat 22:23; 1Kor 15:12 [Semua]



23:9

menemukan(TB) <2147> [We.]

Barangkali(TB)/kalau-kalau(TL) <1487> [if.]

<2313> [let.]

23:9

golongan Farisi

Mr 2:16

orang ini!

Kis 23:29; Yer 26:16; Luk 23:4; [Lihat FULL. Luk 23:4]; Kis 25:25; 26:31; 28:18 [Semua]

berbicara kepadanya.

Kis 22:7,17,18 [Semua]



23:10

<2125> [fearing.]

mengambil(TB)/Paulus(TL) <726> [to take.]

23:10

ke markas.

Kis 21:34; [Lihat FULL. Kis 21:34]



23:11

Tuhan(TB/TL) <2962> [the Lord.]

Kuatkanlah hatimu(TB)/Tetapkanlah(TL) <2293> [Be.]

sebab(TB)/Karena(TL) <1063> [for.]

hendaknya(TB)/wajib(TL) <1163> [must.]

23:11

Kuatkanlah hatimu,

Mat 14:27; [Lihat FULL. Mat 14:27]

di Roma.

Kis 19:21; 28:23 [Semua]


Catatan Frasa: TUHAN DATANG BERDIRI DI SISINYA.


23:12

<5100> [certain.]

dengan mengutuk(TB)/menjunjung(TL) <332> [bound.]

dengan mengutuk(TB)/menjunjung(TL) <332> [under a curse. or, with an oath of execration.]

akan makan(TB)/makan(TL) <5315> [that.]

Such execrable vows as these were not unusual among the Jews, who, from their perverted traditions, challenged to themselves a right of punishing without any legal process, those whom they considered transgressors of the law; and in some cases, as in the case of one who had forsaken the law of Moses, they thought they were justified in killing them. They therefore made no scruple of acquainting the chief priests and elders with their conspiracy against the life of Paul, and applying for their connivance and support; who, being chiefly of the sect of the Sadducees, and the apostle's bitterest enemies, were so far from blaming them for it, that they gladly aided and abetted them in this mode of dispatching him, and on its failure they soon afterwards determined upon making a similar attempt. (ch. 25:2, 3.) If these were, in their bad way, conscientious men, they were under no necessity of perishing for hunger, when the providence of God had hindered them from accomplishing their vow; for their vows of abstinence from eating and drinking were as easy to loose as to bind, any of their wise men or Rabbis having power to absolve them, as Dr. Lightfoot has shown from the Talmud.

23:12

Judul : Komplotan untuk membunuh Paulus

Perikop : Kis 23:12-22


mengadakan komplotan

Kis 20:3; [Lihat FULL. Kis 20:3]

membunuh Paulus.

Kis 23:14,21,30; Kis 25:3 [Semua]



23:13

<3588> [which.]


23:14

23:14

membunuh Paulus.

Kis 23:12



23:15

supaya ia menghadapkan Paulus membawa ........ perkaranya ............. dia(TB)/supaya .... dia ..................... dia(TL) <3704 846 2609> [that he.]

23:15

Mahkamah Agama

Kis 23:1; Kis 22:30 [Semua]



23:16

Paulus .................... Paulus(TB)/Paulus ................... Paulus(TL) <3972> [when.]

datang(TB) <3854> [he went.]

23:16

ke markas

Kis 23:10; Kis 21:34; [Lihat FULL. Kis 21:34] [Semua]



23:17

salah seorang(TB)/seorang(TL) <1520> [one.]


23:18

Paulus(TB/TL) <3972> [Paul.]

dimaklumkannya(TL) <5100> [something.]

23:18

tahanan itu,

Ef 3:1; [Lihat FULL. Ef 3:1]



23:19

memegang(TB/TL) <1949> [took.]

Apakah(TB/TL) <5101> [What.]


23:20

Orang-orang Yahudi(TB)/Yahudi(TL) <2453> [The Jews.]

seolah-olah(TB/TL) <5613> [as.]

23:20

Mahkamah Agama,

Kis 23:1

dari padanya.

Kis 23:14,15 [Semua]



23:21

janganlah ... mendengarkan(TB)/janganlah(TL) <3982 3361> [do not.]

sebab ............. menghadang ........................... menantikan(TB)/luluskan ..... karena ............................. menantikan(TL) <1063 1748 4327> [for.]

Mereka telah bersumpah dengan mengutuk(TB)/menjunjung(TL) <332> [an oath.]

23:21

puluh orang

Kis 23:13

membunuh dia;

Kis 23:12,14 [Semua]



23:22


23:23

penghulu perwira(TB)/dua ... penghulu(TL) <1417 1543> [two centurions.]

kira-kira pada(TB) <575> [at.]

About nine o'clock in the evening, for the greater secrecy, and to elude the cunning, active malice of the Jews.

23:23

Judul : Paulus dipindahkan ke Kaisarea

Perikop : Kis 23:23-35


ke Kaisarea

Kis 8:40; [Lihat FULL. Kis 8:40]

malam ini.

Kis 23:33



23:24

[beast.]

Feliks(TB)/Pelik(TL) <5344> [Felix.]

wali negeri(TB)/pemerintah(TL) <2232> [the governor.]

23:24

negeri Feliks.

Kis 23:26,33; Kis 24:1-3,10; 25:14 [Semua]



23:26

yang mulia(TB)/hamba yaitu ......... amat mulia(TL) <2903> [the most.]

mulia(TL) <5463> [greeting.]

23:26

Salam

Kis 15:23

yang mulia.

Luk 1:3; Kis 24:3; 26:25 [Semua]



23:27

ditangkap(TB)/dipegangkan(TL) <4815> [was taken.]

dengar(TB) <3129> [having.]

23:27

hendak membunuhnya,

Kis 21:32

dan melepaskannya,

Kis 21:33

warganegara Roma.

Kis 22:25-29 [Semua]



23:28

23:28

Mahkamah Agama

Kis 22:30



23:29

soal-soal(TB)/masalah(TL) <2213> [questions.]

tetapi(TB/TL) <1161> [but.]

23:29

hukum Taurat

Kis 18:15; 25:19 [Semua]

ada tuduhan,

Kis 23:9



23:30

telah diberitahukan(TB)/dinyatakan(TL) <3377> [it was.]

sambil(TL) <3853> [and gave.]

<4517> [Farewell.]

23:30

telah diberitahukan,

Kis 23:20,21 [Semua]

ada komplotan

Kis 20:3; [Lihat FULL. Kis 20:3]

para pendakwa

Kis 23:35; Kis 24:19; 25:16 [Semua]



23:31

sesuai dengan(TB)/sebagaimana(TL) <2596> [as.]


23:32

orang-orang berkuda

Kis 23:23

ke markas.

Kis 21:34; [Lihat FULL. Kis 21:34]



23:33

menyampaikan(TB)/mempersembahkan(TL) <325> [delivered.]

menyerahkan(TB)/dibawalah(TL) <3936> [presented.]

23:33

di Kaisarea

Kis 8:40; [Lihat FULL. Kis 8:40]

berkuda itu

Kis 23:23,24 [Semua]

wali negeri

Kis 23:26



23:34

menanyakan(TB)/bertanyalah(TL) <1905> [he asked.]

Kilikia(TB/TL) <2791> [Cilicia.]

23:34

dari Kilikia,

Kis 6:9; [Lihat FULL. Kis 6:9]; Kis 21:39 [Semua]



23:35

bila(TB)/apabila(TL) <3752> [when.]

di(TB)/di ........ di dalam(TL) <1722> [in.]

istana(TB/TL) <4232> [judgment.]

23:35

para pendakwamu

Kis 23:30; Kis 24:19; 25:16 [Semua]

menyuruh menahan

Kis 24:27



24:1

Lima(TB)/lima(TL) <4002> [five.]

Ananias(TB/TL) <367> [Ananias.]

pengacara(TB/TL) <4489> [orator.]

Mereka menghadap(TB)/kenyataan(TL) <1718> [informed.]

24:1

Judul : Paulus di hadapan Feliks

Perikop : Kis 24:1-27


Besar Ananias

Kis 23:2

wali negeri

Kis 23:24; [Lihat FULL. Kis 23:24]

menyampaikan dakwaan

Kis 23:30,35 [Semua]



24:2

oleh(TB)/diadakan(TL) <1223> [Seeing.]

Felix, bad as he was, had certainly rendered some services to Judaea. He had entirely subdued a very formidable banditti which had infested the country, and sent their captain, Eliezar, to Rome; had suppressed the sedition raised by the Egyptian impostor (ch. 21:38); and had quelled a very afflictive disturbance which took place between the Syrians and Jews of C‘sarea. But, though Tertullus might truly say, "by thee we enjoy great quietness," yet it is evident that he was guilty of the grossest flattery, as we have seen both from his own historians and Josephus, that he was both a bad man and a bad governor.

24:2

yang mulia,

Luk 1:3; Kis 23:26; 26:25 [Semua]



24:3

hamba .... semuanya(TL) <2903> [most.]

23:26 *Gr: 26:25 Lu 1:3 *Gr: [Semua]


24:4

mendengarkan(TB)/mendengar(TL) <3363 191> [that.]


24:5

Telah nyata(TB)/dapati(TL) <2147> [we have.]

penggerak yang menimbulkan(TB)/penggerak(TL) <2795 5037 2532> [and a mover.]

dari sekte(TB)/Nasrani(TL) <139> [the sect.]

orang Nasrani(TB) <3480> [Nazarenes.]

24:5

menimbulkan kekacauan

Kis 16:20; 17:6 [Semua]

orang Yahudi

Kis 21:28

dari sekte

Kis 24:14; Kis 26:5; 28:22 [Semua]

orang Nasrani.

Mr 1:24; [Lihat FULL. Mr 1:24]



24:6

ia mencoba(TB)/mencoba(TL) <3985> [gone.]

Malahan ........ Oleh karena itu(TB)/yang(TL) <3739> [whom.]

Malahan .............. dan(TB)/juga ....... tetapi(TL) <2532> [and.]

24:6

Bait Allah.

Kis 21:28



24:7

<5506> [the chief.]

<4183> [great.]


24:8

<2753> [Commanding.]

memeriksa(TB/TL) <350> [by.]


24:9

24:9

menyokong dakwaan

1Tes 2:16; [Lihat FULL. 1Tes 2:16]



24:10

memberi isyarat(TB)/menggamit(TL) <3506> [had.]

lamanya(TB)/beberapa(TL) <4183> [many.]

"Felix, made procurator over Judea, A.D. 53."

hakim(TB/TL) <2923> [a judge.]

aku membela(TB) <626> [I do.]

24:10

negeri itu

Kis 23:24; [Lihat FULL. Kis 23:24]



24:11

<2228> [but.]

untuk beribadah(TB)/sembahyang(TL) <4352> [to worship.]

24:11

belas hari

Kis 21:27; Kis 24:1 [Semua]



24:12

24:12

mengadakan huru-hara,

Kis 24:18

Bait Allah,

Kis 25:8; 28:17 [Semua]



24:13

24:13

kepada diriku.

Kis 25:7



24:14

aku mengakui(TB)/mengaku(TL) <3670> [I confess.]

dalam(TB)/menurut ......................... seperti(TL) <2596> [after.]

sekte(TB)/mazhab(TL) <139> [heresy.]

demikianlah(TL) <3779> [so.]

Allah(TB/TL) <2316> [the God.]

percaya(TB/TL) <4100> [believing.]

dalam hukum Taurat ... dalam ..... Taurat(TB)/menurut ......................... seperti .... di .... Taurat(TL) <2596 3551 1722> [in the law.]

24:14

nenek moyang

Kis 3:13; [Lihat FULL. Kis 3:13]

yaitu Jalan

Kis 9:2; [Lihat FULL. Kis 9:2]

sebut sekte.

Kis 24:5; [Lihat FULL. Kis 24:5]

kitab nabi-nabi.

Kis 26:6,22; 28:23 [Semua]


Catatan Frasa: JALAN TUHAN.

Catatan Frasa: AKU PERCAYA KEPADA SEGALA SESUATU YANG ADA TERTULIS.


24:15

Aku menaruh(TB)/menaruh(TL) <2192> [have.]

akan(TB)/mati(TL) <3195> [that.]

24:15

ada kebangkitan

Kis 23:6; 28:20 [Semua]

tidak benar.

Mat 25:46; [Lihat FULL. Mat 25:46]


Catatan Frasa: KEBANGKITAN ... BAIK ORANG-ORANG YANG BENAR MAUPUN ORANG-ORANG YANG TIDAK BENAR.


24:16

24:16

yang murni

Kis 23:1; [Lihat FULL. Kis 23:1]


Catatan Frasa: BERUSAHA UNTUK HIDUP DENGAN HATI NURANI YANG MURNI.


24:17

untuk mempersembahkan(TB) <4160> [to bring.]

persembahan-persembahan(TB)/persembahan(TL) <4376> [offerings.]

24:17

membawa pemberian

Kis 11:29,30; Rom 15:25-28,31; 1Kor 16:1-4,15; 2Kor 8:1-4; Gal 2:10 [Semua]



24:18

24:18

mentahirkan diriku,

Kis 21:26

tanpa keributan.

Kis 24:12



24:19

24:19

Merekalah

Kis 2:9; [Lihat FULL. Kis 2:9]

terhadap aku.

Kis 23:30



24:21

Karena(TB) <3754> [Touching.]

24:21

hari ini

Kis 23:6



24:22

<197> [having.]

Feliks(TB)/Pelik .................. Apabila(TL) <5344 3752> [When.]

24:22

Jalan Tuhan,

Kis 9:2; [Lihat FULL. Kis 9:2]



24:23

dan(TB)/Maka ................. dan(TL) <5037 2532 2192> [and to.]

Paulus .......... sahabat-sahabatnya ... dia(TB)/dia ............... dia(TL) <846> [his.]

24:23

tetap menahan

Kis 23:35

tahanan ringan,

Kis 28:16

melayani dia.

Kis 23:16; 27:3 [Semua]



24:24

ia menyuruh memanggil(TB)/panggil(TL) <3343> [he sent.]

kepercayaan(TB)/iman(TL) <4102> [the faith.]

24:24

Yesus Kristus.

Kis 20:21; [Lihat FULL. Kis 20:21]



24:25

<846> [he.]

kebenaran(TB)/keadilan(TL) <1343> [righteousness.]

dan(TB)/dan ..... dan(TL) <2532> [temperance.]

penghakiman(TB)/hukuman(TL) <2917> [judgment.]

Feliks(TB)/Pelik(TL) <5344> [Felix.]

pergilah(TB/TL) <4198> [Go.]

Tetapi(TB/TL) <1161> [when.]

24:25

penguasaan diri

Gal 5:23; 1Tes 5:6; 1Pet 4:7; 5:8; 2Pet 1:6 [Semua]

dan penghakiman

Kis 10:42

menjadi takut

Yer 36:16


Catatan Frasa: KEBENARAN, PENGUASAAN DIRI DAN PENGHAKIMAN YANG AKAN DATANG.


24:26

berharap(TB)/harap(TL) <1679> [hoped.]

Karena itu(TB)/Sebab(TL) <1352> [wherefore.]


24:27

dua tahun(TB)/setelah genap dua tahun(TL) <1333> [two.]

Perkius Festus ..... Pestus(TB)/digantikan .... Pestus(TL) <4201 5347> [Porcius Festus.]

Porcius Festus was put into the government of Judea in the sixth or seventh year of Nero. He died about two years afterwards, and was succeeded by Albinus.

<2309> [willing.]

24:27

Perkius Festus,

Kis 25:1,4,9,14 [Semua]

orang Yahudi,

Kis 12:3; 25:9 [Semua]

dalam penjara.

Kis 23:35; 25:14 [Semua]



25:1

propinsi(TB)/pemerintahannya(TL) <1885> [into.]

propinsi(TB)/pemerintahannya(TL) <1885> [the province.]

By the province, Judea is meant; for after the death of Herod Agrippa, Claudius thought it imprudent to trust the government in the hands of his son Agrippa, who was then but seventeen years of age; and therefore, Cuspius Fadus was sent to be procurator. And when afterwards Claudius had given to Agrippa the tetrarchy of Philip, he nevertheless kept the province of Judea in his own hands, and governed it by procurators sent from Rome.

berangkatlah(TB)/naik(TL) <305> [he.]

25:1

Judul : Paulus di hadapan Festus; Naik banding kepada Kaisar

Perikop : Kis 25:1-12


berangkatlah Festus

Kis 24:27; [Lihat FULL. Kis 24:27]

dari Kaisarea

Kis 8:40; [Lihat FULL. Kis 8:40]



25:2

25:2

terhadap Paulus.

Kis 25:15; Kis 24:1 [Semua]



25:3

meminta(TB)/memohonkan(TL) <154> [desired.]

membuat(TB/TL) <4160> [laying.]

25:3

tengah jalan.

Kis 20:3; [Lihat FULL. Kis 20:3]



25:4

tetap ditahan

Kis 24:23

di Kaisarea

Kis 8:40; [Lihat FULL. Kis 8:40]



25:5

Karena(TB)/Sebab(TL) <3767> [them.]

<1536> [if.]


25:6

lebih dari pada ... atau sepuluh hari(TB)/lebih .... atau sepuluh hari(TL) <4119 2228 1176 2250> [more than ten days. or, as some copies read no more than eight or ten days. sitting.]

25:6

sidang pengadilan,

Kis 25:17

menghadapkan Paulus.

Kis 25:10



25:7

maka(TL) <1161 2532 5342> [and laid.]

25:7

terhadap dia

Mr 15:3; Luk 23:2,10; Kis 24:5,6 [Semua]

mereka buktikan.

Kis 24:13



25:8

tidak ......... maupun ..... atau(TB)/Bahwa suatu ... tiada ........ atau ..... atau(TL) <3754 3777> [Neither.]

25:8

Bait Allah

Kis 6:13; 24:12; 28:17 [Semua]


Catatan Frasa: TERHADAP HUKUM TAURAT ORANG YAHUDI.


25:9

yang hendak .......... engkau bersedia(TB)/hendak .......... Maukah(TL) <2309> [willing.]

25:9

mengambil hati

Kis 24:27; 12:3 [Semua]

perkara ini?

Kis 25:20



25:10

<1510> [I stand.]

Every procurator represented the emperor in the province over which he presided; and as the seat of government was at Cesarea, St. Paul was before the tribunal where, as a Roman citizen, he ought to be judged.

ini .............. Seperti(TB)/ini ...................... seperti(TL) <5613 4771> [as thou.]

25:10

orang Yahudi.

Kis 25:8



25:11

jika bersalah ... bersalah ............... jika(TB)/Jikalau .................... jikalau(TL) <1487 91> [if I.]

tidak ... tidak ada seorangpun(TB)/tiada ............ tiadalah(TL) <3762> [no man.]

Aku naik banding(TB)/pengadilan(TL) <1941> [I appeal.]

An appeal to the emperor was the right of a Roman citizen, and was highly respected. The Julian law condemned those magistrates, and others, as violaters of the public peace, who had put to death, tortured, scourged, imprisoned, or condemned any Roman citizen who had appealed to Cesar. This law was so sacred and imperative, that, in the persecution under Trajan, Pliny would not attempt to put to death Roman citizens, who were proved to have turned Christians, but determined to send them to Rome, probably because they had appealed.

25:11

kepada Kaisar!

Kis 25:21,25; Kis 26:32; 28:19 [Semua]



25:12

Engkau telah naik banding ........ menghadap(TB)/memanjat pengadilan(TL) <1909 1941> [unto Cesar shalt.]


25:13

raja(TB)/Baginda(TL) <935> [king.]

untuk mengadakan kunjungan kehormatan(TB)/menghormatkan(TL) <782> [to.]

25:13

Judul : Paulus di hadapan Agripa dan Bernike

Perikop : Kis 25:13-27


ke Kaisarea

Kis 8:40; [Lihat FULL. Kis 8:40]



25:14

di situ(TB)/situ(TL) <1563 2076> [There.]

25:14

seorang tahanan

Kis 24:27



25:15

berada(TB)/tatkala patik(TL) <1096> [when.]

25:15

orang itu

Kis 25:2; Kis 24:1 [Semua]



25:16

bukanlah .... tiada(TB)/tiada(TL) <2076 3756> [It is not.]

diberi(TB) <2983> [and have.]

25:16

tuduhan itu.

Kis 25:4,5; Kis 23:30 [Semua]



25:17

mengadakan(TB) <4160> [without.]

6

25:17

orang itu.

Kis 25:6,10 [Semua]



25:19

seorang(TB)/beberapa ............... seorang(TL) <5100> [certain.]

agama(TB)/sahaja ke atasnya .... agama ...... lagi tentang ... bernama(TL) <1175> [superstition.]

yang sudah mati(TB)/mati(TL) <2348> [which.]

25:19

berselisih paham

Kis 18:15; 23:29 [Semua]

soal-soal agama

Kis 17:22



25:20

ragu-ragu ...... perkara-perkara seperti ......... ke .... perkaranya(TB)/serba ..... pemeriksaan ........... ke .... dihakimkan(TL) <639 1519 5127 4012 2214> [doubted of such manner of questions. or, was doubtful how to enquire hereof, etc. I asked.]

9

25:20

supaya perkaranya

Kis 25:9



25:21

naik banding(TB)/pengadilan(TL) <1941> [had.]

diputuskan(TB)/keputusan(TL) <1233> [hearing. or, judgment. Augustus.]

menyuruh(TB)/perintah(TL) <2753> [I commanded.]

25:21

kepada Kaisar.

Kis 25:11,12 [Semua]



25:22

25:22

mendengar dia.

Kis 9:15



25:23

dengan .......... bersama-sama dengan(TB)/dengan ......... bersama-sama(TL) <3326 4862> [with.]

dan ...... dan ........... dan(TB)/dan ................ dan ...... maka(TL) <2532> [at.]

25:23

dan Bernike

Kis 25:13; Kis 26:30 [Semua]



25:24

raja Agripa Agerippa(TB)/Baginda Agerippa(TL) <935 67> [King Agrippa.]

King Agrippa was the son of Herod Agrippa; who upon the death of his uncle Herod, king of Chalcis, A.D. 28, succeeded to his dominions, by the favour of the emperor Claudius. Four years afterwards, Claudius removed him from that kingdom to a larger one; giving him the tetrarchy of Philip, that of Lysanias, and the province which Varus governed. Nero afterwards added Julias in Peraea, Tarichaea, and Tiberias. Claudius gave him the power of appointing the high priest among the Jews; and instances of his exercising this power may be seen in Josephus. He was strongly attached to the Romans, and did every thing in his power to prevent the Jews from rebelling; and when he could not prevail, he united his troops to those of Titus, and assisted at the siege of Jerusalem. After the ruin of his country, he retired with his sister Berenice to Rome where he died, aged 70, about A.D. 90.

mengadu(TL) <4012> [about.]

boleh(TB)/layak(TL) <1163> [that he.]

25:24

orang Yahudi,

Kis 25:2,3,7 [Semua]

lebih lama.

Kis 22:22



25:25

berbuat(TB)/hukum bunuh(TL) <4238> [committed.]

ia(TB) <2532 846> [and that.]

Kaisar(TB/TL) <4575> [Augustus.]

The honourable title of [Sebastos <\\See definition 4575\\>,] or Augustus, that is venerable or august, which was first conferred by the senate on Octavius Caesar, was afterwards assumed by succeeding Roman emperors.

25:25

hukuman mati

Kis 23:9; [Lihat FULL. Kis 23:9]

kepada Kaisar,

Kis 25:11; [Lihat FULL. Kis 25:11]



25:26

terutama(TB/TL) <3122> [specially.]


25:27


26:1

Engkau(TB)/Engkau ...... membenarkan(TL) <4671> [Thou.]

memberi isyarat(TB)/mengangkat(TL) <1614> [stretched.]

memberi pembelaannya(TB)/jawabannya(TL) <626> [answered.]

26:1

Judul : Pembelaan Paulus di hadapan Agripa

Perikop : Kis 26:1-11


membela diri.

Kis 9:15; 25:22 [Semua]

dengan tangannya,

Kis 12:17; [Lihat FULL. Kis 12:17]



26:2

di hadapanmu

Mazm 119:46

orang-orang Yahudi

Kis 24:1,5; 25:2,7,11 [Semua]



26:3

<1492> [because.]

mendengarkan(TB)/mendengar(TL) <191> [to hear.]

26:3

adat istiadat

Kis 26:7; Kis 6:14; [Lihat FULL. Kis 6:14] [Semua]

dan persoalan

Kis 25:19



26:4

maklumlah(TL) <3303> [manner.]

<3588> [which.]

26:4

masa mudaku,

Gal 1:13,14; Fili 3:5 [Semua]



26:5

sekiranya(TB)/jikalau(TL) <1437> [if.]

bahwa(TB/TL) <3754> [that.]

mazhab(TB) <139> [sect.]

26:5

Sudah lama

Kis 22:3

seorang Farisi

Kis 23:6; Fili 3:5 [Semua]

paling keras

Kis 24:5; [Lihat FULL. Kis 24:5]



26:6

pengadilan(TB)/terdakwa ............. patik sekalian(TL) <2919> [am.]

janji(TB)/perjanjian(TL) <1860> [the promise.]

26:6

aku mengharapkan

Kis 23:6; 24:15; 28:20 [Semua]

moyang kita,

Kis 13:32; [Lihat FULL. Kis 13:32]; Rom 15:8 [Semua]



26:7

kita(TB) <2257> [our.]

<1722> [instantly.]

[day and night. Gr. night and day. hope.]

karena(TB) <4012> [For.]

6

26:7

suku kita,

Yak 1:1

siang malam

1Tes 3:10; 1Tim 5:5 [Semua]

aku dituduh

Kis 26:2



26:8

26:8

orang mati?

Kis 23:6



26:9

harus(TB)/wajib(TL) <1163> [that.]

nama(TB/TL) <3686> [the name.]

26:9

pernah menyangka,

1Tim 1:13

bertindak menentang

Yoh 16:2

dari Nazaret.

Yoh 15:21; [Lihat FULL. Yoh 15:21]



26:10

Maka ... kulakukan juga ........ setelah(TB)/Maka ....... perbuat ..... setelah .......... kurungkan(TL) <4160 2532 1473> [I also.]

kudus(TB)/suci(TL) <40> [the saints.]

setelah ... memperoleh(TB)/lalu(TL) <2983> [having.]

26:10

orang kudus

Kis 9:13; [Lihat FULL. Kis 9:13]

dalam penjara,

Kis 8:3; [Lihat FULL. Kis 8:3]; Kis 9:2,14,21 [Semua]

juga setuju,

Kis 22:20



26:11

menyiksa(TB)/siksakan(TL) <5097> [I punished.]

memaksanya(TB)/memaksa(TL) <315> [compelled.]

amarah(TB)/hambat(TL) <1693> [mad.]

26:11

sering menyiksa

Mat 10:17; [Lihat FULL. Mat 10:17]



26:12

sedang dalam perjalanan(TB)/berjalan(TL) <4198> [as.]

dengan(TB/TL) <3326> [with.]

26:12

Judul : Paulus menceriterakan pertobatan dan panggilannya

Perikop : Kis 26:12-23


Paralel:

Kis 9:3-8; 22:6-11 dengan Kis 26:12-18



26:13

hari(TB/TL) <2250> [mid-day.]

bersinar-sinar(TL) <5228> [above.]


26:14

bahasa Ibrani(TB)/Ibrani(TL) <1446> [in.]

Saulus Saulus(TB)/Saul Saul(TL) <4549> [Saul.]

Sukar(TB)/Sukarlah(TL) <4642> [hard.]

26:14

suatu suara

Kis 9:7

bahasa Ibrani:

Yoh 5:2; [Lihat FULL. Yoh 5:2]



26:15

aku .... Engkau ..... Akulah(TB)/patik .......... Akulah(TL) <1473 1510> [I am.]


26:16

sekarang bangunlah(TB)/bangkit(TL) <450> [rise.]

untuk menetapkan(TB)/menetapkan(TL) <4400> [to make.]

pelayan(TB)/rasul(TL) <5257> [a minister.]

yang ......... yang(TB)/dalamnya(TL) <3739> [in the.]

26:16

dan berdirilah.

Yeh 2:1; Dan 10:11 [Semua]

Kuperlihatkan kepadamu

Kis 22:14,15 [Semua]



26:17

akan mengasingkan(TB)/melepaskan(TL) <1807> [Delivering.]

bangsa-bangsa lain(TB)/kafir(TL) <1484> [the Gentiles.]

26:17

mengasingkan engkau

Yer 1:8,19 [Semua]

bangsa-bangsa lain.

Kis 9:15; [Lihat FULL. Kis 9:15]; Kis 13:46; [Lihat FULL. Kis 13:46] [Semua]



26:18

membuka(TB)/mencelikkan(TL) <455> [open.]

berbalik(TB)/berpaling(TL) <1994> [and to.]

dan ... kuasa ... kuasa ............ dan(TB)/dan ....... dan ........ dan(TL) <2532 1849> [and from.]

mereka(TB)/mereka ................... mereka(TL) <846> [that they.]

mendapat bagian(TB)/bahagian(TL) <2819> [inheritance.]

yang dikuduskan(TB)/dikuduskan(TL) <37> [sanctified.]

iman(TB/TL) <4102> [faith.]

26:18

membuka mata

Yes 35:5

kepada terang

Mazm 18:29; Yes 42:7,16; Ef 5:8; Kol 1:13; 1Pet 2:9 [Semua]

mereka kepada-Ku

Kis 20:21,32; [Lihat FULL. Kis 20:21]; [Lihat FULL. Kis 20:32] [Semua]

pengampunan dosa

Luk 24:47; Kis 2:38 [Semua]


Catatan Frasa: TUGAS ILAHI PAULUS.


26:19

ya raja(TB)/Baginda(TL) <935> [O king.]

tiadalah ...... tidak pernah(TB)/tiadalah patik(TL) <1096 3756> [I was not.]

26:19

tidak taat.

Yes 50:5


Catatan Frasa: TIDAK PERNAH AKU TIDAK TAAT.


26:20

mula-mula(TB)/dahulu(TL) <4412> [first.]

Yerusalem Yeruzalem ...... dan .......... dan(TB)/patik ......... baik ......... demikian juga ......... dan(TL) <2532 5037 2414> [and at.]

dan .... bangsa-bangsa lain kafir ..... dan(TB)/patik ......... baik ......... demikian juga ......... dan(TL) <2532 5037 1484> [and then.]

bertobat(TB/TL) <3340> [repent.]

berbalik(TB)/berpaling(TL) <1994> [turn.]

melakukan(TB)/amal(TL) <4238> [and do.]

26:20

di Damsyik,

Kis 9:19-25 [Semua]

di Yerusalem

Kis 9:26-29; 22:17-20 [Semua]

bangsa-bangsa lain,

Kis 9:15; [Lihat FULL. Kis 9:15]; Kis 13:46; [Lihat FULL. Kis 13:46] [Semua]

harus bertobat

Kis 3:19

melakukan pekerjaan-pekerjaan

Yer 18:11; 35:15; Mat 3:8; Luk 3:8 [Semua]


Catatan Frasa: MELAKUKAN PEKERJAAN-PEKERJAAN YANG SESUAI DENGAN PERTOBATAN ITU.


26:21

orang-orang Yahudi(TB)/Yahudi(TL) <2453> [the Jews.]

26:21

menangkap aku

Kis 21:27,30 [Semua]

membunuh aku.

Kis 21:31



26:22

dapat(TB)/pertolongan(TL) <5177> [obtained.]

<3140> [witnessing.]

tidak(TB)/tiada(TL) <3762> [none.]

nabi(TB)/nabi-nabi(TL) <4396> [the prophets.]

26:22

telah diberitahukan

Luk 24:27,44; [Lihat FULL. Luk 24:27]; [Lihat FULL. Luk 24:44]; Kis 10:43; 24:14 [Semua]



26:23

Mesias(TB)/Kristus(TL) <5547> [Christ.]

yang pertama(TB)/pertama-tama(TL) <4413> [the first.]

akan(TB/TL) <3195> [and should.]

26:23

menderita sengsara

Mat 16:21; [Lihat FULL. Mat 16:21]

orang mati,

1Kor 15:20,23; Kol 1:18; Wahy 1:5 [Semua]

bangsa-bangsa lain.

Luk 2:32; [Lihat FULL. Luk 2:32]



26:24

Sementara ...... untuk mempertanggungjawabkan(TB)/jawabannya(TL) <626> [spake.]

Festus(TB)/Pestus(TL) <5347> [Festus.]

Paulus(TB/TL) <3972> [Paul.]

26:24

Judul : Ajakan kepada Agripa untuk percaya

Perikop : Kis 26:24-32


Engkau gila,

Yoh 10:20; [Lihat FULL. Yoh 10:20]; 1Kor 4:10; [Lihat FULL. 1Kor 4:10] [Semua]

Ilmumu

Yoh 7:15



26:25

Bukannya tidak gila(TB)/Bukannya ... gila(TL) <3105 3756> [I am not.]

yang mulia(TB)/mulia(TL) <2903> [most.]

23:26 *Gr: 24:3 Lu 1:3 *Gr: [Semua]

mengatakan(TB) <4487> [words.]

26:25

yang mulia!

Kis 23:26; [Lihat FULL. Kis 23:26]



26:26

Raja(TB)/baginda(TL) <935> [the king.]

<5124> [this thing.]

26:26

perkara ini,

Kis 26:3



26:27

Percayakah engkau .......... engkau percaya(TB)/percayakah .......... percaya(TL) <4100> [believest.]


26:28

Hampir-hampir(TB)/Nyaris(TL) <1722> [Almost.]

26:28

orang Kristen!

Kis 11:26



26:29

pohonkan(TL) <302> [I would.]

bukan(TB)/bukannya(TL) <3756> [that not.]

kecuali(TB)/patik ...... boleh menjadi sama seperti patik ... kecuali(TL) <3924> [except.]

26:29

belenggu-belenggu ini.

Kis 21:33; [Lihat FULL. Kis 21:33]



26:30

raja(TB)/baginda(TL) <935> [the king.]

26:30

serta Bernike

Kis 25:23



26:31

Orang Orang(TB)/Orang ini(TL) <3778 444> [This man.]

26:31

hukuman penjara.

Kis 23:9; [Lihat FULL. Kis 23:9]



26:32

ia ... naik banding(TB)/pengadilan(TL) <1941> [appealed.]

26:32

dapat dibebaskan

Kis 28:18

kepada Kaisar.

Kis 25:11; [Lihat FULL. Kis 25:11]



27:1

Setelah(TB/TL) <5613> [when.]

Italia(TB/TL) <2482> [Italy.]

Italy is a well-known country of Europe, bounded by the Adriatic or Venetian Gulf on the east, the Tyrrhene or Tuscan Sea on the west, and by the Alps on the north.

seorang perwira(TB)/penghulu(TL) <1543> [a centurion.]

[Augustus'.]

27:1

Judul : Paulus berlayar ke Roma

Perikop : Kis 27:1-13


bahwa kami

Kis 16:10; [Lihat FULL. Kis 16:10]

ke Italia,

Kis 18:2; 25:12,25 [Semua]

pasukan Kaisar.

Kis 10:1



27:2

Adramitium(TB)/Aderamitium(TL) <98> [Adramyttium.]

Adramyttium, now Adramyti, was a maritime city of Mysia in Asia Minor, seated at the foot of Mount Ida, on a gulf of the same name, opposite the island of Lesbos.

kami bertolak(TB)/bertolaklah(TL) <321> [we.]

berangkat(TB)/berlayar(TL) <4126> [to sail.]

Aristarkhus(TB)/Aristarkus(TL) <708> [Aristarchus.]

menyertai kami(TB)/bersama-sama ... kami(TL) <4862 2254> [with us.]

27:2

pantai Asia,

Kis 2:9; [Lihat FULL. Kis 2:9]

Aristarkhus,

Kis 19:29; [Lihat FULL. Kis 19:29]

seorang Makedonia

Kis 16:9; [Lihat FULL. Kis 16:9]

dari Tesalonika,

Kis 17:1; [Lihat FULL. Kis 17:1]



27:3

Sidon(TB/TL) <4605> [Sidon.]

Yulius(TB)/berbudi(TL) <2457> [Julius.]

27:3

di Sidon.

Mat 11:21

dengan ramah

Kis 27:43

melengkapkan keperluannya.

Kis 24:23; 28:16 [Semua]



27:4

Siprus(TB)/Kiperus(TL) <2954> [Cyprus.]

angin(TB/TL) <417> [the winds.]

27:4

angin sakal

Kis 27:7



27:5

Kilikia(TB/TL) <2791> [Cilicia.]

Pamfilia(TB)/Pampilia(TL) <3828> [Pamphylia.]

Mira(TB)/kami(TL) <3460> [Myra.]

Myra was a city of Lycia, situated on a hill, twenty stadia from the sea.

27:5

depan Kilikia

Kis 6:9; [Lihat FULL. Kis 6:9]

dan Pamfilia,

Kis 2:10; [Lihat FULL. Kis 2:10]



27:6

perwira(TB)/penghulu(TL) <1543> [the centurion.]

1

dari Aleksandria(TB)/Iskandaria(TL) <222> [Alexandria.]

Alexandria, now Scanderoon, was a celebrated city and port of Egypt, built by Alexander the Great, situated on the Mediterranean and the lake Moeris, opposite the island of Pharos, and about twelve miles from the western branch of the Nile.

27:6

sebuah kapal

Kis 28:11

ke Italia.

Kis 27:1; Kis 18:2; 25:12,25 [Semua]



27:7

Knidus(TB)/kesukarannya ... menghampiri(TL) <2834> [Cnidus.]

Cnidus was a town and promontory of Caria in Asia Minor, opposite Crete, now Cape Krio.

menyusur(TB/TL) <5284> [we sailed.]

menyusur(TB/TL) <5284> [under.]

4

pantai Kreta(TB)/Kerete(TL) <2914> [Crete, or, Candy.]

Crete, now Candy, is a large island in the Mediterranean, 250 miles in length, 50 in breadth, and 600 in circumference, lying at the entrance of the Aegean sea.

tanjung Salmone(TB)/Salmone(TL) <4534> [Salmone.]

Salmone, now Salamina, was a city and cape on the east of the island of Crete.

27:7

tidak baik,

Kis 27:4

pantai Kreta

Kis 27:12,13,21; Tit 1:5 [Semua]



27:8

<2570 2568> [The fair havens.]

The Fair Havens, still known by the same name, was a port on the south-eastern part of Crete, near Lasea, of which nothing now remains.

8


27:9

puasa(TB/TL) <3521> [the fast.]

"The fast was on the tenth day of the seventh month."

27:9

Waktu puasa

Im 16:29-31; 23:27-29; Bil 29:7 [Semua]



27:10

aku lihat(TB)/tampak ...... bermarabahaya(TL) <2334> [I perceive.]

kerugian(TB/TL) <2209> [damage, or, injury.]

27:10

nyawa kita.

Kis 27:21



27:11

percaya(TB) <3982> [believed.]


27:12

pelabuhan ..................................... pelabuhan(TB)/pelabuhan .................................... pelabuhan(TL) <3040> [the haven.]

Feniks(TB)/Penik(TL) <5405> [Phenice.]

Phenice, was a sea-port on the western side of Crete; probably defended from the fury of the winds by a high and winding shore, forming a semicircle, and perhaps by some small island in front; leaving two openings, one towards the south-west, and the other towards the north-west.

Kreta(TB)/Kerete(TL) <2914> [Crete.]

7

27:12

pulau Kreta,

Kis 27:7; [Lihat FULL. Kis 27:7]



27:13

dari selatan(TB)/selatan(TL) <3558> [the south.]

membongkar(TB) <142> [loosing.]


27:14

tidak(TB)/tiada(TL) <3756> [not.]

[arose, or beat. a tempestuous.]

angin Timur Laut(TB)/Yurakulon(TL) <2148> [Euroclydon.]

Probably, as Dr. Shaw supposes, one of those tempestuous winds called levanters, which blow in all directions, from N. E. round by E. to S. E.

27:14

Judul : Angin ribut

Perikop : Kis 27:14-26


angin badai,

Mr 4:37



27:15

menyerah(TB)/berhanyut(TL) <1929> [we.]


27:16

Kauda(TB)/Kelauda(TL) <2802> [Clauda.]

Clauda, called Cauda and Gaudos by Mela and Pliny, and Claudos by Ptolemy, and now Gozo, according to Dr. Shaw, is a small island, situated at the south-western extremity of the island of Crete.

27:16

kapal itu.

Kis 27:30



27:17

takut(TB/TL) <5399> [fearing.]

27:17

takut terdampar

Kis 27:26,39 [Semua]



27:18

sangat hebat(TB)/Sebab(TL) <4971> [being.]

keesokan harinya(TB)/keesokan(TL) <1836> [the next.]

27:18

ke laut.

Kis 27:19,38; Yun 1:5 [Semua]



27:19

mereka membuang(TB) <4496> [we.]


27:20

maupun(TB)/kelihatan(TL) <3383> [neither.]

tiada ........ tidak ....... menimpa(TB)/Tatkala tiada ............ tersangat ... menimpa(TL) <1161 5037 3756> [and no.]

segala(TB/TL) <3956> [all.]


27:21

marabahaya(TL) <5225> [after.]

sepatutnya(TL) <1163> [ye should.]

jangan(TB)/Jangan(TL) <3361> [not.]

27:21

sekiranya nasihatku

Kis 27:10

dari Kreta,

Kis 27:7; [Lihat FULL. Kis 27:7]



27:22

aku menasihatkan(TB)/menasehatkan(TL) <3867> [I exhort.]

sebab(TB)/karena(TL) <1063> [for.]

27:22

bertabah hati,

Kis 27:25,36 [Semua]



27:23

berdiri(TB)/tadi(TL) <3936> [there.]

yang(TB/TL) <3739> [whose.]

dan(TL) <2532> [and.]

27:23

seorang malaikat

Kis 5:19; [Lihat FULL. Kis 5:19]

aku sembah

Rom 1:9

di sisiku,

Kis 18:9; 23:11; 2Tim 4:17 [Semua]



27:24

Jangan ... Jangan takut(TB)/Jangan takut(TL) <5399 3361> [Fear not.]

Engkau(TB)/engkau(TL) <4571> [thou.]

sesungguhnya(TB/TL) <2400> [lo.]

27:24

menghadap Kaisar;

Kis 23:11

karena engkau.

Kis 27:44


Catatan Frasa: JANGAN TAKUT, PAULUS!


27:25

aku percaya(TB)/tetapkanlah ..... yakin(TL) <4100> [I believe.]

27:25

tabahkanlah hatimu,

Kis 27:22,36 [Semua]

dinyatakan kepadaku.

Rom 4:20,21 [Semua]


Catatan Frasa: TABAHKANLAH HATIMU.


27:26

salah satu(TB)/sebuah(TL) <5100> [a certain.]

27:26

kapal ini

Kis 27:17,39 [Semua]

satu pulau.

Kis 28:1



27:27

yang keempat belas(TB)/sampai(TL) <5065> [the fourteenth.]

laut Adria(TB)/Aderia(TL) <99> [Adria.]

Adria strictly speaking, was the name of the Adriatic gulf, now the Gulf of Venice, an arm of the Mediterranean, about 400 miles long and 140 broad, stretching along the eastern shores of Italy on one side, and Dalmatia, Sclavonia, and Macedonia on the other. But the term Adria was extended far beyond the limits of this gulf, and appears to have been given to an indeterminate extent of sea, as we say, generally, the Levant. It is observable, that the sacred historian does not say "in the Adriatic gulf," but "in Adria," (that is, the Adriatic sea, [Adrias <\\See definition 99\\>] being understood;) which, says Hesychius, was the same as the Ionian sea; and Strabo says that the Ionian gulf "is a part of that now called the Adriatic." But not only the Ionian, but even the Sicilian sea, and part of that which washes Crete, were called the Adriatic. Thus the scholiast on Dionysius Periegetis says, "they call this Sicilian sea Adria." And Ptolemy says that Sicily was bounded on the east by the Adriatic, [hupo <\\See definition 5259\\> Adrias <\\See definition 99\\>,] and that Crete was bounded on the west by the Adriatic sea, [hupo <\\See definition 5259\\> tou <\\See definition 5120\\> Adriatikos pelagos <\\See definition 3989\\>.]

anak-anak kapal(TB)/kelasi-kelasi(TL) <3492> [the shipmen.]

27:27

Judul : Kapal kandas

Perikop : Kis 27:27-44



27:29

kami akan terkandas(TB)/berbatu(TL) <1601> [fallen.]

sauh(TB/TL) <45> [anchors.]

berharap(TB)/mencita-cita(TL) <2172> [and wished.]


27:30

sekoci(TB)/sampan(TL) <4627> [the boat.]

haluan(TB/TL) <4408> [foreship.]

27:30

menurunkan sekoci,

Kis 27:16



27:31

berkata(TB)/berkatalah(TL) <2036> [said.]

<3362> [Except.]

27:31

mungkin selamat.

Kis 27:24


Catatan Frasa: JIKA MEREKA TIDAK TINGGAL DI KAPAL.


27:32


27:33

Tatkala(TL) <891> [while.]

hari(TL) <4594> [This.]


27:34

inilah(TB)/karena inilah mendatangkan ..... sehelai(TL) <1063 5124 4314> [for this.]

karena ... mendatangkan ..... sehelai(TL) <1063 4314 4098> [for there.]

27:34

rambut kepalanya.

Mat 10:30; [Lihat FULL. Mat 10:30]



27:35

mengucap syukur(TB)/syukur(TL) <2168> [and gave.]

di hadapan(TB)/hadapan(TL) <1799> [in.]

27:35

mereka, memecah-mecahkannya,

Mat 14:19; [Lihat FULL. Mat 14:19]



27:36

sekaliannya orang .... merekapun(TB)/sekaliannya .... mereka(TL) <846 3956> [they all.]

27:36

kuatlah hati

Kis 27:22,25 [Semua]



27:37

<1250> [two.]

jiwa(TB)/banyaknya(TL) <5590> [souls.]


27:38

untuk meringankan(TB)/dianggalkan(TL) <2893> [they lightened.]

gandum(TB/TL) <4621> [The wheat.]

The Romans imported corn from Egypt, by way of Alexandria, to which this ship belonged; for a curious account of which see Bryant's treatise on the Euroclydon.

27:38

ke laut

Kis 27:18; Yun 1:5 [Semua]



27:39

rata pantainya.

Kis 28:1



27:40

melepaskan(TB)/dikeratnya(TL) <4014> [taken up, etc. or, cut the anchors, they left them in the sea, etc.]

mengorak ..... tali-tali kemudi(TB)/mengorak ... kemudi(TL) <4079 2202> [the rudder bands.]

Or, "the bands of the rudders;" for large vessels in ancient times had two or more rudders, which were fastened to the ship by means of bands, or chains, by which they were hoisted out of the water when incapable of being used. These bands being loosed, the rudders would fall into their proper places, and serve to steer the vessel into the creek, which they had in view, and hoisted.

27:40

tali-tali sauh,

Kis 27:29



27:41

terkandaslah(TB)/arus lalu mereka ........ haluannya ........ habis pecah(TL) <2027> [they ran.]

hancur(TB)/pecah(TL) <3089> [broken.]

27:41

oleh gelombang

2Kor 11:25



27:42


27:43

ingin(TB)/hendak(TL) <1014> [willing.]

27:43

menyelamatkan Paulus.

Kis 27:3



27:44

selamat(TB/TL) <1295> [that.]

darat(TB/TL) <1093> [land.]

Melita, now Malta, the island on which Paul and his companions were cast, is situate in the Mediterranean sea, about fifty miles from the coast of Sicily, towards Africa; and is one immense rock of soft white free-stone, twenty miles long, twelve in its greatest breadth, and sixty in circumference. Some, however, with the learned Jacob Bryant, are of opinion that this island was Melita in the Adriatic gulf, near Illyricum; but it may be sufficient to observe, that the course of the Alexandrian ship, first to Syracuse and then to Rhegium, proves that it was the present Malta, as the proper course from the Illyrian Melita would have been first to Rhegium, before it reached Syracuse, to which indeed it need not have gone at all.

27:44

semua selamat

Kis 27:22,31 [Semua]



28:1

pulau(TB/TL) <3520> [the island.]

28:1

Judul : Paulus di Malta

Perikop : Kis 28:1-10


barulah kami

Kis 16:10; [Lihat FULL. Kis 16:10]

adalah pulau

Kis 27:26,39 [Semua]



28:2

Penduduk(TB)/orang pulau(TL) <915> [barbarous.]

<3930> [shewed.]

karena(TB)/sebab(TL) <1223> [because.]


28:3

keluarlah(TB/TL) <1831> [came.]

menggigit(TB)/memagut(TL) <2510> [fastened.]


28:4

orang pulau(TL) <915> [barbarians.]

2

binatang(TL) <2342> [beast.]

pasti(TB)/Tiada(TL) <3843> [No doubt.]

seorang pembunuh(TB)/pembunuh(TL) <5406> [a murderer.]

28:4

pada tangan

Mr 16:18

dibiarkan hidup

Luk 13:2,4 [Semua]



28:5

ia ..... menderita(TB) <3958> [felt.]

28:5

menderita sesuatu.

Luk 10:19


Catatan Frasa: PAULUS ... SAMA SEKALI TIDAK MENDERITA SESUATU.


28:6

mereka berpendapat(TB)/mengatakan(TL) <3004> [said.]

28:6

seorang dewa.

Kis 14:11



28:7

gubernur(TB)/dipunyai(TL) <4413> [the chief.]

telah(TL) <3739> [who.]


28:8

ayah(TB)/bapa(TL) <3962> [the father.]

berdoa(TB/TL) <4336> [prayed.]

menumpangkan(TB)/meletakkan(TL) <2007> [laid.]

menyembuhkan(TB/TL) <2390> [and healed.]

28:8

ia berdoa

Yak 5:14,15 [Semua]

menumpangkan tangan

Kis 6:6; [Lihat FULL. Kis 6:6]

menyembuhkan dia.

Kis 9:40



28:9

lain(TB)/lain-lain(TL) <3062> [others.]


28:10

menghormati(TB)/hormat(TL) <5092> [honoured.]

mereka menyediakan(TB) <2007> [laded.]

28:10

sangat menghormati

Mazm 15:4



28:11

[Cir. A.M. 4067. A.D. 63.]

sebuah kapal(TB)/kapal(TL) <4143> [a ship.]

lambang(TB)/bergambar Dioskuri ... kembar(TL) <3902> [whose.]

28:11

Judul : Paulus tiba di Roma

Perikop : Kis 28:11-16


dari Aleksandria

Kis 27:6



28:12

Sirakusa(TB/TL) <4946> [Syracuse.]

Syracuse was the capital of Sicily, situated on the eastern side of the island, 72 miles S. by E. of Messina, and about 112 of Palermo. In its ancient state of splendour it was 22« in extent, according to Strabo; and such was its opulence, that when the Romans took it, they found more riches than they did at Carthage.


28:13

Regium(TB/TL) <4484> [Rhegium.]

Rhegium, now Reggio, was a maritime city and promontory in Italy, opposite Messina.

angin selatan(TB)/selatan(TL) <3558> [the south.]

Putioli(TB/TL) <4223> [Puteoli.]

Puteoli, now Puzzuoli, is an ancient sea-port of Campania, in the kingdom of Naples, about eight miles S. W. of that city, standing upon a hill in a creek opposite to Baiae.


28:14

berjumpa(TB/TL) <2147> [we found.]

undangan(TB)/menjemput(TL) <3870> [and were.]

28:14

dengan anggota-anggota

Kis 1:16; [Lihat FULL. Kis 1:16]



28:15

Saudara-saudara ........................ Paulus(TB)/saudara-saudara ........................ Paulus(TL) <80 3972> [when.]

Apius Forum Apius(TB)/ke pekan Apius(TL) <675 5410> [Appii forum.]

Appii Forum, now Borgo Longo, was an ancient city of the Volsci, fifty miles S. of Rome.

Kedai ... berjumpa Taberne kami Tatkala(TB)/Kedai Tiga berjumpa ... kami Tatkala(TL) <5140 4999> [The three taverns.]

The Three Taverns was a place in the Appian Way, thirty miles from Rome.

mengucap syukur(TB)/mengucapkan syukur(TL) <2168> [he thanked.]

28:15

Saudara-saudara

Kis 1:16; [Lihat FULL. Kis 1:16]



28:16

Roma(TB)/Rum(TL) <4516> [Rome.]

Rome, the capital of Italy, and once of the whole world, is situated on the banks of the Tiber, about sixteen miles from the sea; 410 miles S. S .E. of Vienna, 600 S. E. of Paris, 730 E. by N. of Madrid, 760 W. of Constantinople, and 780 S. E. of London.

<1543> [the centurion.]

<4759> [captain.]

<1161> [but.]

28:16

yang mengawalnya.

Kis 24:23; 27:3 [Semua]


Catatan Frasa: SETELAH KAMI TIBA DI ROMA.


28:17

aku(TB/TL) <1473> [though.]

diserahkan(TB)/sampai(TL) <3860> [was.]

28:17

Judul : Pembicaraan dengan orang Yahudi di Roma

Perikop : Kis 28:17-29


bangsa Yahudi

Kis 25:2

Saudara-saudara,

Kis 22:5; [Lihat FULL. Kis 22:5]

bangsa kita

Kis 25:8; [Lihat FULL. Kis 25:8]

nenek moyang

Kis 6:14; [Lihat FULL. Kis 6:14]



28:18

28:18

aku diperiksa,

Kis 22:24

melepaskan aku,

Kis 26:31,32 [Semua]

hukuman mati.

Kis 23:9; [Lihat FULL. Kis 23:9]



28:19

terpaksalah(TB)/membantah .... terpaksalah(TL) <315> [I was.]

bukan(TB)/bukannya(TL) <3756> [not.]

28:19

kepada Kaisar,

Kis 25:11; [Lihat FULL. Kis 25:11]



28:20

sebabnya(TB/TL) <5026 156> [this cause.]

sebabnya .............. karena pengharapan ..... pengharapan(TB)/karena(TL) <1223 1063 1680> [for the.]

belenggu .... menanggung(TB)/menanggung(TL) <5026 254> [this chain.]

That is, the chain with which he was bound to the "soldier that kept him;" (ver. 16;) a mode of custody which Dr. Lardner has shown was in use among the Romans. It is in exact conformity, therefore, with the truth of St. Paul's situation at this time, that he declares himself to be "an ambassador in a chain," [en <\\See definition 1722\\> halusis <\\See definition 254\\>,] (Eph 6:20;) and the exactness is the more remarkable, as [halusis <\\See definition 254\\>,] a chain is no where used in the singular number to express any other kind of custody.

28:20

pengharapan Israellah

Kis 26:6,7 [Semua]

belenggu ini.

Kis 21:33; [Lihat FULL. Kis 21:33]



28:21

Kami(TB)/kami(TL) <2249> [We.]

28:21

saudara-saudara kita

Kis 22:5; [Lihat FULL. Kis 22:5]



28:22

sebab(TB)/karena(TL) <1063> [for.]

mazhab(TB/TL) <139> [sect.]

28:22

tentang mazhab

Kis 24:5,14 [Semua]



28:23

<2240> [there came.]

menerangkan(TB/TL) <1620> [he expounded.]

dan(TL) <5037> [both.]

dari(TB)/dari ............ dari(TL) <575> [from.]

28:23

Kerajaan Allah;

Mat 3:2; [Lihat FULL. Mat 3:2]; Kis 19:8 [Semua]

para nabi

Kis 8:35; [Lihat FULL. Kis 8:35]

tentang Yesus.

Kis 17:3



28:24

28:24

tidak percaya.

Kis 14:4; 17:4,5 [Semua]



28:25

dengan tidak ... kesesuaian(TB)/berpecah-belahlah(TL) <800> [agreed.]

Tepatlah(TB)/sekali(TL) <2573> [well.]

28:25

yang disampaikan

Ibr 3:7; [Lihat FULL. Ibr 3:7]



28:26

Pergilah(TB/TL) <4198> [Go.]

mendengar(TB)/pendengar(TL) <189> [Hearing.]


28:27

telah menebal,

Mazm 119:70

menyembuhkan mereka.

Yes 6:9,10; Mat 13:15; [Lihat FULL. Mat 13:15] [Semua]



28:28

ketahuilah ... tahu(TB)/ketahuilah(TL) <1110 846 2077> [it known.]

keselamatan(TB/TL) <4992> [the salvation.]

disampaikan(TB/TL) <649> [sent.]

28:28

bahwa keselamatan

Luk 2:30

bangsa-bangsa lain

Kis 13:46; [Lihat FULL. Kis 13:46]



28:29

<4183 4803> [great reasoning.]


28:30

<3972> [Paul.]

St. Paul, after his release, is supposed to have visited Jud‘a, in the way to which he left Titus at Crete, (Tit 1:5,) and then returned through Syria, Cilicia, Asia Minor, and Greece, to Rome; where, according to primitive tradition, he was beheaded by order of Nero, A.D. 66, at Aquae Saiviae, three miles from Rome, and interred in the Via Ostensis, two miles from the city, where Constantine erected a church.

<3306> [dwelt.]

28:30

Judul : Paulus memberitakan Kerajaan Allah di Roma

Perikop : Kis 28:30-31


Catatan Frasa: PAULUS TINGGAL DUA TAHUN PENUH.


28:31

memberitakan(TB/TL) <2784> [Cir. A.M. 4069. A.D. 65. Preaching.]

mengajarkan ....... dan mengajar(TB)/dan mengajarkan(TL) <2532 1321> [and teaching.]

dengan(TL) <3326> [with.]

CONCLUDING REMARKS ON THE ACTS OF THE APOSTLES. The Acts of the Apostles is a most valuable portion of Divine revelation; and, independently of its universal reception in the Christian church, as an authentic and inspired production, it bears the most satisfactory internal evidence of its authenticity and truth. St. Luke's long attendance upon St. Paul, and his having been an eyewitness of many of the facts which he has recorded, independently of his Divine inspiration, render him a most suitable and credible historian; and his medical knowledge, for he is allowed to have been a physician, enabled him both to form a proper judgment of the miraculous cures which were performed by St. Paul, and to give an authentic and circumstantial detail of them. The plainness and simplicity of the narrative are also strong circumstances in its favour. The history of the Acts is one of the most important parts of the Sacred History, for without it neither the Gospels nor Epistles could have been so clearly understood; but by the aid of it the whole scheme of the Christian revelation is set before us in a clear and easy view.

28:31

terus terang

Kis 4:29; [Lihat FULL. Kis 4:29]

Kerajaan Allah

Kis 28:23; Mat 4:23; [Lihat FULL. Mat 4:23] [Semua]


Catatan Frasa: MEMBERITAKAN KERAJAAN ALLAH.



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.30 detik
dipersembahkan oleh YLSA